whatの基本的な疑問文


 一般動詞の使い方
 be動詞の使い方


whatが結局どうやって使われているのかよく分かってない人は結構たくさんいます。
次のページでやるwhoとかwhenとかも使い方は基本同じなんだけど、このページでwhatだけでも理解していこうね。
一般動詞とbe動詞の疑問文の作り方がわからない人は(Does sheとかAre youとか)上のリンクから先に身につけておきましょう。


ーーーーーー


 You like cars.
 あなたは車が好きです

こういう文があります。
この文をまず疑問文にしてみようか。
上のページでちゃんと練習してきたかな?

 Do you like cars?
 あなたは車が好きですか

こんなふうになったよね。
このとき「車が好きか」ではなくて「何を好きか」が知りたい場合は、

 Do you like cars?

この文の「cars」を消して

 Do you like?

何という意味の「what」に変えます。

 Do you like what?

だけど、whatは文頭(文の先頭)に持ってくるという決まりがあるから

 What do you like?
 あなたはが好きですか

というふうになるわけです。
これがとりあえずwhatの基本的な使い方。

 She likes sushi.
 彼女は寿司が好き

これを何が好きかに変えれば

 What does she like?
 彼女は何が好き?

になるし、
過去形だって

 They played soccer yesterday.
 彼らは昨日サッカーをした

何をしたかに変えると

 What did they play yesterday?
 彼らは昨日をしたの

となります。
Whatを指で隠してみて。
残った文も疑問文の形になってるよね。
これは問題になると忘れやすいポイントです。

 以下の文を「何をしていたか」という疑問文に変えなさい
 They played soccer yesterday.

のときに、つい

 What they played yesterday?

としないように。
残った文も疑問文の形


ーーーーーー


もちろんbe動詞のパターンもあります。

 It is a box.
 それは箱です

疑問文にすると

 Is it a box?
 それは箱ですか

boxを消してwhatにすれば

 What is it?
 それはなんですか?

となるわけです。

 What is that?
 それはなに?

 What are these?
 これらはなに?(theseはthisの複数形)

でもOK。
Whatに複数形のsとか付けないでね。


ーーーーーー


 What do you like?
 あなたは何が好きですか

だったけど、何のスポーツ(どんなスポーツ)が好きかを聞きたいときは

 What sport do you like?
 あなたは何のスポーツが好きですか

というふうにセットにして聞くことができます。
他には

 What color does he like?
 彼は何の色が好きですか
 
 What singer does she like?
 彼女はどんな歌手が好きですか

 What subject did you like?
 あなたは何の教科が好きでしたか(subject 教科)

 What time is it?
 何時ですか(It is eightで「8時です」。訳さないItもやろう)

という感じです。
また、よく出るパターンで「What kind of(どんな種類の)」というのもあります。
(kind「種類」)

 What kind of food do you like?
 どんな種類の食べ物が好きですか

 What kind of fruit does she like?
 彼女はどんな種類の果物が好きですか

 What kind of music did your father like?
 君のお父さんはどんな種類の音楽が好きでしたか

という感じ。
What fruitとWhat kind of fruitは訳が少し違うだけでそんなに変わりません。
だけどどちらもよく出ます。
何度も声に出して読んで書けば大丈夫。


ーーーーーー


さっきの

 Do you like cars?

の文を「what」にするときは「carsを消して」疑問文を作ったよね。

 What do you like?

carsを消したということは、whatの疑問文はどこかひとつ不完全ということです。

 What do you like?

上のの位置が空いてるよね。
まあ当たり前だよね。この場所を質問してるわけだから。

whatは「何」という名詞です。
だからwhat以下の文には名詞がなくなってる(のスペースがある)ということ。

 以下の文を「何をしていたか」という疑問文に変えなさい
 They played soccer yesterday.

のときに、つい

 What did they play soccer yesterday?

としないようにね。
soccerを消さないと「彼らは昨日サッカーを何をしたの」という変な文になってしまいます。

whatの疑問文には「のスペースがある」=「どこかひとつ不完全」=「名詞がひとつ抜けている」。
全部意味は同じだから、覚えやすいので覚えといてね。


ーーーーーー


文型のページをやったかな。
やってない人にも分かるように解説をするけど、やっといたほうがいいよ。

 He gave you that book.
 彼は君にあの本をくれた

こういう文をやりました。
「give 人 もの」の語順で「人にものをgiveする」っていう文だったよね。
この文を疑問文にできるかな。
できてね?

 Did he give you that book?
 彼は君にあの本をくれたの

これが疑問文です。
この文のthat bookを「何」と変えるなら

 What did he give you?
 彼は君にをくれたの

となります。
youが残ってるのが変な感じする?

この文はこれでいいんです。
whatの疑問文は「のスペースがある」=「どこかひとつ不完全」=「名詞がひとつ抜けている」だったよね。
もともとの文章に

 He gave you that book.

youthat bookというふたつの名詞がありました。
このうちのひとつが抜けて、whatの疑問文になってるんだね。

 What did he give you ?

ちゃんとのスペースもあるから、youが残ってても全然大丈夫。
変かもって思わないように、何度もやって見慣れようね。
(youを消すこともできるんだけど、それは次のページで!)

また、こういう文も文型のページでやりました。

 He calls her Yuka.
 彼は彼女をユカと呼んでいます

これのユカをwhatにして疑問文にすると

 What does he call her?

となります。
ね?いきなり難しく感じるでしょ。
なぜか。
いったん「He calls her Yuka」を疑問文にする段階を飛ばしたからです。

 Does he call her Yuka?
 彼は彼女をユカと呼んでるの

この段階を踏めば、Yukaを消してWhatだなとすぐ分かるはず。

 What does he call her?
 彼は彼女をなんて呼んでるの

herが残ってるから変!って思わないでね。

 What does he call her ?

ちゃんとのスペースもあります。
のスペースを意識するためには、まずは文型のページでこのあたりの文章に徹底的に慣れておくことです。


ーーーーーー


元の文を

 He calls her Yuka.

いったん疑問文にして

 Does he call her Yuka?

それからWhatの文

 What does he call her?

という流れでやってたけど、もちろん理由があります。
ひとつめの理由は、分かりやすいから。

さっき

 以下の文を「何をしていたか」という疑問文に変えなさい
 They played soccer yesterday.

この問題を

 What they played yesterday?
 What did they play soccer yesterday?

こんなふうに書かないでねって言ったとき、そんなんしないよ!と思ったかもしれない。
でもするんだなー。しちゃうんだな。
whatってみんな「そんなに難しくない」と思ってるせいか、油断してよくミスを連発します。
whatの文を作れと言われたら、油断せず、段階的に(まずは単純に疑問文を作るとこから)行うこと。

ふたつめの理由は、その逆をよく使うから。

 What did you see?
 What did you show them?
 What did you call him?

この文、スラッと訳せる?
さっき似たような文を見てたからまだできるかもしれないけど、そうじゃなくても出来てるかな。
あれ、どう訳すんだと思ったときに、使えるのが「いったん元に戻す」方法です。

最初の文。

 What did you see?

これが訳せなかったら、まず「どこにのスペースがあるか」を考える。

 What did you see ?

もちろんここです。
今はwhatだとわかんないんだから、適当に「A」だとして、whatの疑問文ではなくしてしまいます。

 Did you see A?

これでもまだうまく訳せなかったら、さらに元に戻す。

 You saw A.

これは「君はAを見た」という文です。
それを疑問文にしたら

 Did you see A?
 君はAを見たの?

となって、Aを消してwhatにすれば

 What did you see?
 君は何を見たの

となるわけでした。
こんなめんどくさいことしない!って思うかな。
でもこのやり方が身についてれば、whatで分かんなくなることはほとんどなくなるはずだよ。

 What did you show them?
 ↓(△の位置)
 What did you show them ?
 ↓(戻す)
 Did you show them A?
 ↓(戻す)
 You showed them A.
 あなたは彼らにAを見せた
 ↓(疑問文)
 Did you show them A?
 あなたは彼らにAを見せたの
 ↓(Aを消してwhat)
 What did you show them?
 あなたは彼らに何を見せたの

 What did you call him?
 ↓(△の位置)
 What did you call him ?
 ↓(戻す)
 Did you call him A?
 ↓(戻す)
 You called him A.
 あなたは彼をAと呼んでいた
 ↓(疑問文)
 Did you call him A?
 あなたは彼をAと呼んでたの
 ↓(Aを消してwhat)
 What did you call him?
 あなたは彼を何と呼んでいたの

という流れです。
ね。難しくないでしょ。

whatの疑問文はある程度英語ができる人でも一瞬「ん?」と思うことがあります。
そういうときは、いったん元に戻す。これ覚えておいてね。


ーーーーーー


この箇所は受動態をやった人だけ!
やってない人は次の「ーーーーーー」まで飛んでください。

 What is this flower called in English?
 を、theyを主語にして能動態にしなさい

という問題。
むずかしいよーこれは。
whatでただでさえひっくり返ってるのが受動態が入ってて、しかも能動態にするっていうやつだからね。
さて。んでもこういうときこそ、さっきの「いったん元に戻す」方法を使います。

theyを主語にということは

 What is this flower called in English (by them)?

上の文には(by them)が省略されてると思っていいでしょう。
まずcallの受動態の例を見ておこうか。

 We call him Saku.
 私たちは彼をサクと呼んでいる

 He is called Saku (by us).
 彼は(私たちに)サクと呼ばれている

ポイントは2つめのSakuね。
「この位置にが入るんだ」ということがわかったかな。

 What is this flower called in English by them?
 ↓(△の位置)
 What is this flower called in English by them?
 ↓(戻す)
 Is this flower called A in English by them?
 ↓(戻す)
 This flower is called A in English by them.
 この花は彼らに英語で「A」と呼ばれている

だいぶ見やすくなったんじゃないかな。
ね。このやり方悪くないでしょ。
じゃあ問題の指定のように、能動態に変えていきます。

 This flower is called A in English by them.
 この花は彼らに英語で「A」と呼ばれている
 ↓(能動態に)
 They call this flower A in English.
 彼らはこの花を英語で「A」と呼んでいる
 ↓(疑問文に)
 Do they call this flower A in English?
 彼らはこの花を英語で「A」と呼んでいるの
 ↓(Aを消してwhat)
 What do they call this flower in English?
 彼らはこの花を英語でなんと呼んでいるの

というのが答えになります。

 What is this flower called in English?
 ↓
 What do they call this flower in English?

これいきなりできる?
というかいきなりやる必要もないんだよ。
順を追ってやっていけばできる、ということを知ってね。
この問題は、慣れたら最初から能動態の文を作る手もありです。

 What is this flower called in English?
 を、theyを主語にして能動態にしなさい
 ↓(能動態の肯定文に)
 They call this flower A in English.
 彼らはこの花を英語で「A」と呼んでいる
 ↓(以下同じ)

でも飛ばしてもそのくらいなはず。
いっこいっこ組み立てていけばいいんだからね。

それでは受動態もう1問。

 「どんなスポーツに興味がありましたか」を英語にしなさい

これも、Whatから作ろうと思うとかなり難しいです。
だから、Youを主語にして何か具体的に、「野球に興味があった」という文をまず書いてみよう。
興味があるは「be interested in」だったよね。過去形なことに注意。
(この文の主語がYouだと分かるかな。「どんなスポーツに興味がありましたか」は直接相手に聞いてるよね。つまりあなたに質問しているわけでした)

 You were interested in baseball.
 あなたは野球に興味がありました

そしたらこれを疑問文にして、Whatにすればいいだけです。
もう流れが分かってきたでしょ。

 You were interested in baseball.
 あなたは野球に興味がありました
 ↓(疑問文)
 Were you interested in baseball?
 あなたは野球に興味があったんですか
 ↓(baseballを消してwhat sportに)
 What sport were you interested in?

という流れです。
これも

 どんなスポーツに興味がありましたか
 ↓
 What sport were you interested in?

いきなりは結構難しいと思うよ。
だけどもう分かってきたよね。
whatの、特に受動態を含む文の疑問文は、段階的に流れを追っていくこと。
それが「いったん元に戻す」方法だったね。
ある意味ぜーんぶワンパターンだったでしょ。これができれば強いよー。


ーーーーーー


最後に意外と混乱しちゃうパターンをやっておしまい。

 An apple is on the table.

これ訳せるかな?
「りんごが机の上にある」という文です。
(分からない人はこのthere isのページ

この文を「何がそこにある」という文にしたいなら

 What is on the table?
 机の上には何がある?

という文になります。
さっき「What did they play yesterday?」のところで「残った文も疑問文の形」と話したよね。
確かに「did they - ?」って疑問文の形だ。
だけど上の文の「is on the table?」って、うーん。って思ってくれるかな?

実は、主語を疑問詞にするなら語順そのままです。
だって

 An apple is on the table.

を疑問文にして

 Is an apple on the table?

an appleを消してwhatにしたら

 What is on the table?

ほら戻っちゃうでしょ。
疑問詞は文頭に来るから、もともと文頭にある主語を疑問詞にしても特に変化は起こりません。
次のページのwhoのところでもう少し詳しくやります。

 What is there?
 そこには何がある?

 What was there?
 そこには何があった?

 What are over there?
 向こう(over there)には何がある?


ーーーーーー


whatの基本の基本から、受動態を含む難しめの問題までやりました。
次のページではこれを踏まえて他の疑問詞(which who when where why how)をやっていくからね。
とりあえずこのページの復習をしよう!
何度も読んで何度も書こうね。


英文稽古

You like cars.
Do you like cars?
What do you like?
She likes sushi.
What does she like?
They played soccer yesterday.
What did they play yesterday?
It is a box.
Is it a box?
What is it?
What is that?
What are these?
What do you like?
What sport do you like?
What color does he like?
What singer does she like?
What subject did you like?
What time is it?
What kind of food do you like?
What kind of fruit does she like?
What kind of music did your father like?

He gave you that book.
Did he give you that book?
What did he give you?
He calls her Yuka.
Does he call her Yuka?
What does he call her?

What did you see?
Did you see A?
You saw A.
Did you see A?
What did you see?

What did you show them?
Did you show them A?
You showed them A.
Did you show them A?
What did you show them?

What did you call him?
Did you call him A?
You called him A.
Did you call him A?
What did you call him?

① What is this flower called in English? を、theyを主語にして能動態にしなさい
②「どんなスポーツに興味がありましたか」を英語にしなさい

What is on the table?
What is there?
What was there?
What are over there?


 次のページ(which who where when why how(他の疑問詞))
 もくじ


英文稽古訳

You like cars.
あなたは車が好きです
Do you like cars?
あなたは車が好きですか
What do you like?
あなたはが好きですか
She likes sushi.
彼女は寿司が好き
What does she like?
彼女は何が好き?
They played soccer yesterday.
彼らは昨日サッカーをした
What did they play yesterday?
彼らは昨日をしたの
It is a box.
それは箱です
Is it a box?
それは箱ですか
What is it?
それはなんですか?
What is that?
それはなに?
What are these?
これらはなに?(theseはthisの複数形)
What do you like?
あなたは何が好きですか
What sport do you like?
あなたは何のスポーツが好きですか
What color does he like?
彼は何の色が好きですか
What singer does she like?
彼女はどんな歌手が好きですか
What subject did you like?
あなたは何の教科が好きでしたか(subject 教科)
What time is it?
何時ですか(It is eightで「8時です」。訳さないItもやろう)
What kind of food do you like?
どんな種類の食べ物が好きですか
What kind of fruit does she like?
彼女はどんな種類の果物が好きですか
What kind of music did your father like?
君のお父さんはどんな種類の音楽が好きでしたか

He gave you that book.
彼は君にあの本をくれた
Did he give you that book?
彼は君にあの本をくれたの
What did he give you?
彼は君にをくれたの
He calls her Yuka.
彼は彼女をユカと呼んでいます
Does he call her Yuka?
彼は彼女をユカと呼んでるの
What does he call her?
彼は彼女をなんて呼んでるの
What did you see?
Did you see A?
You saw A.
君はAを見た
Did you see A?
君はAを見たの
What did you see?
君は何を見たの

What did you show them?
↓(△の位置)
What did you show them ?
↓(戻す)
Did you show them A?
↓(戻す)
You showed them A.
あなたは彼らにAを見せた
↓(疑問文)
Did you show them A?
あなたは彼らにAを見せたの
↓(Aを消してwhat)
What did you show them?
あなたは彼らに何を見せたの

What did you call him?
↓(△の位置)
What did you call him ?
↓(戻す)
Did you call him A?
↓(戻す)
You called him A.
あなたは彼をAと呼んでいた
↓(疑問文)
Did you call him A?
あなたは彼をAと呼んでいたの
↓(Aを消してwhat)
What did you call him?
あなたは彼を何と呼んでいたの

① What is this flower called in English? を、theyを主語にして能動態にしなさい

What is this flower called in English by them?
↓(△の位置)
What is this flower called in English by them?
↓(戻す)
Is this flower called A in English by them?
↓(戻す)
This flower is called A in English by them.
この花は彼らに英語で「A」と呼ばれている
↓(能動態に)
They call this flower A in English.(←ここから出来ればやってもよい)
彼らはこの花を英語で「A」と呼んでいる
↓(疑問文に)
Do they call this flower A in English?
彼らはこの花を英語で「A」と呼んでいるの
↓(Aを消してwhat)
What do they call this flower in English?
彼らはこの花を英語でなんと呼んでいるの

②「どんなスポーツに興味がありましたか」を英語にしなさい

You were interested in baseball.
あなたは野球に興味がありました
↓(疑問文)
Were you interested in baseball?
あなたは野球に興味があったんですか
↓(baseballを消してwhat sportに)
What sport were you interested in?

What is on the table?
机の上には何がある?
What is there?
そこには何がある?
What was there?
そこには何があった?
What are over there?
向こう(over there)には何がある?




by dekiyosite | 2016-12-10 13:06 | 英語